Prevod od "farle un" do Srpski


Kako koristiti "farle un" u rečenicama:

Posso farle un paio di domande?
MOGU LI DA VAM POSTAVIM PAR PITANJA?
Perché dovrei farle un regalo dopo che ci ha chiamati muli?
Zašto da njoj kupujem dar? Nazvala nas je mazgama.
Signorina Schaefer, sto cercando di farle un favore, per risparmiarle molta tristezza.
Госпођице Шафер, покушавам да ван учиним услугу, и поштедим вас велике несреће.
Non per farle un appunto, ma c'è sempre qualcuno che batte la fiacca.
Не пренагљујте. Знате да увек има фолираната.
Vorremmo farle un paio di domande.
Hteli bismo da vam postavimo par pitanja?
E per farle un favore diamo la bomba atomica agli scout.
I upravo smo izviðaèima predali atomsku bombu.
Però posso farle un simpatico scherzetto.
Mislim da... staviæu joj ovo na drugo mesto.
Quando ci rivedremo, shirley, io sarò vicino a una barella e starò per farle un'iniezione letale.
Sledeæi put kad te vidim, Širli, Stajaæu pored tebe spremna da ti zabodem iglu u venu.
Devo farle un'altra domanda su mio figlio.
Moram vas još nešto pitati u vezi sa sinom.
La chiave del cuore di una donna... è farle un regalo inaspettato in un momento inaspettato.
Kljuè do ženina srca jeste neoèekivan dar u neoèekivanom trenutku.
Dovevo sempre cercare in lungo e in largo qualsiasi cosa che avesse una libellula per farle un regalo.
Kad je bila živa morao sam tražiti bilo što, što bi našao... sa vilin konjicom, da bih joj kupio poklon.
la notizia verrebbe data dai telegiornali della sera di tutto il mondo e verrebbero da lei un sacco di persone a farle un sacco di domande.
Ako se sa mnom nešto desi... ceo svet æe èuti o tome u novostima u šest. I mnogi æe poèeti da vam postavljaju pitanja.
Ho pensato di farle un controllo per conoscerla.
Nismo se sreli, pa sam želeo da vas pregledam.
E per fare questo, dovro' farle un paio di domande, daccordo?
Da bi to uradio moram da ti postavim par pitanja.
Potrei farle un'iniezione, ma gli effetti collaterali non le piacerebbero.
Mogu vam dati inekciju, ali neæe vam se svideti popratni efekti.
Non puoi farle un intervento esplorativo al cervello.
Jesi li siguran da nisi neurolog?
Dovremmo anche farle un bagno di ghiaccio, sempre se vogliamo che viva abbastanza a lungo da vedere i risultati di quei test.
Naravno, i ledenu kupku, ako želimo da preživi dok ne stignu nalazi.
Ok, allora non volevo farle un regalo da fidanzato visto che stavo per lasciarla.
Dobro, nisam hteo da joj odnesem super-poklon, kad sam planirao da raskinem sa njom.
Dovrei farle un paio di domande.
Hteo bih da vam postavim nekoliko pitanja. Biæu brz.
Devi farle un mucchio di domande cercando di farla incartare, magari farla sentire in colpa, qualsiasi cosa serva per farla confessare.
Postavi joj gomilu pitanja, napravi joj zamku, možda da igraš na kartu krivice, šta god treba samo da joj izvuèeš priznanje.
Vogliamo solo farle un paio di domande.
Samo ti želim postaviti par pitanja.
Sì, come cercare di farle un complimento.
Da, poput pokušaja da vam udelim kompliment.
E' solo che non voglio che le persone pensino che esco con te solo per farle un dispetto.
Ne zabavljam se sa tobom da bih njoj napakostila.
L'idea che sia necessario farle un controllo per la sifilide la disturba?
Да ли вас погађа чињеница да неко сумња да сте оболели од сифилиса?
Ora devo farle un'ultima domanda, una piccola fastidiosa domanda.
Sada imam samo još jedno pitanje, jedno malo dosadno pitanje.
Vogliamo solo farle un'ultima domandina veloce.
Imamo još jedno dodatno pitanje za vas.
Voglio solo farle un paio di domande.
Samo želim da vas pitam par pitanja.
La stavo cercando, per farle un'offerta.
Tražio sam vas kako bih vam izneo ponudu.
Possiamo farle un paio di domande?
Možemo li da vas pitamo nekoliko pitanja?
Ma nel caso in cui fosse vero, non dovremmo farle un regalo?
Za svaki sluèaj, zašto da ne kupimo poklon?
Sai, e' il suo compleanno e devo farle un regalo, ma di solito e' lei che si occupa di queste cose, quindi... hai qualche idea?
Znaš, danas joj je rodjendan. I trebam da joj kupim poklon, a ona je ta koja kupuje poklone umesto mene. Pa, imaš li neku ideju?
mi chiedevo se potesse farle un sandwich.
Pitao sam se možeš li joj napraviti sendviè.
In questo caso... mi permetta... di farle un'altra proposta.
U TOM SLUÈAJU - DOPUSTITE MI- DA VAM PREDLOŽIM JOŠ JEDAN PREDLOG.
Sembra che tu sia li' li' per farle un CD di canzoni.
Izgledaš kao da si spreman da joj napraviš plejlistu. Ma daj, Džej Ti.
Cercare di elencare i grandi successi di Ellen Yindel nel poco tempo che ho sarebbe farle un torto.
Da probam da navedem izvanredan dosije od Elen Jindel sa vremenom koje imam na raspolaganju, èinio bih joj lošu uslugu.
Vorremmo farle un paio di domande riguardo cio' che e' successo al bar, l'altra sera.
Postavili bismo vam par pitanja o dogaðajima od neko veèe u baru.
Volevo solo farle un breve rapporto sull'Asia.
Hteo bih da vam dam kratak izveštaj o Aziji.
Mio zio incarico' Gustav Klimt di farle un ritratto.
Moj stric je platio Gustavu Klimtu da je naslika.
Ma ho anche degli splendidi orecchini, posso farle un ottimo prezzo.
Имам јако лепе минђушице по доброј цени.
Per esperienza, so che il modo più sicuro per vincere il cuore di una donna è farle un dono.
Треба вам доказ. Према мом искуству, најсигурнији пут до жениног срца је поклон.
Sono stato chiamato da un'organizzazione chiamata Robin Hood per farle un favore.
Позвали су ме из организације под именом „Робин Худ“ да им учиним услугу.
Quando, a 91 anni, mia madre Elia si trasferì da me, credevo di essere io a farle un favore.
Kada se moja 91-godišnja majka, Elija, uselila kod mene, mislio sam da joj činim uslugu.
2.3900301456451s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?